Wird HARP übersetzt?

  • Gibt es denn schon so was wie einen Zeitplan?
    HARP ist in Deutschland momentan nur ziemlich schwierig zu besorgen und da stellt sich für mich schon die Frage, ob ich warten soll, bis ich es von euch kaufen kann oder es aus den USA besorgen soll.

    Ignorance is not a crime, it's just a shame.


    Warren Sapp, former DT, Tampa Bay Buccaneers

  • HARP auf deutsch wär Prima - braucht nur einen vernünftigen Namen. (Harfe geht ja wohl gar nicht, dann schon eher Greifenwelt oder sowas)


    Wenn Ihr für die Umsetzung Support braucht – würde mich sehr reizen.

    – Christian, Traveller Produktmanager


    Momentan leite ich:
    Traveller - Stolperfalle
    Castles & Crusades - Wilderlands, tief in der Citystate of the Invincible Overlord
    Trail of Cthulhu - Arkham
    Rolemaster auf der Palladium Welt - Rise of the Runelords Kampagne


    Ganz fürchterlich auf Eis wegen Terminproblemen
    Trail of Cthulhu - Orient Express 1924 - kurz vor Schluss


    Momentan spiele ich mit in:
    Space 1889
    AD&D 2nd - Homegrown

  • HARP auf deutsch wär Prima - braucht nur einen vernünftigen Namen. (Harfe geht ja wohl gar nicht, dann schon eher Greifenwelt oder sowas)


    Wenn Ihr für die Umsetzung Support braucht – würde mich sehr reizen.

    Eigentlich bedeutet es ja High Adventure Role Playing. Es also ins deutsche zu übersetzen macht wenig Sinn. GURPS (Generic Universal Roleplaying System *glaubeich*) wurde bei der Übersetzung auch mit GURPS belassen. Somit würde ich das auch so stehen lassen :)


    Eine Übersetzung des Systems währe aber großartig.

  • Eigentlich bedeutet es ja High Adventure Role Playing. Es also ins deutsche zu übersetzen macht wenig Sinn. GURPS (Generic Universal Roleplaying System *glaubeich*) wurde bei der Übersetzung auch mit GURPS belassen. Somit würde ich das auch so stehen lassen :)


    je sais - die Bücher stehen sich ja hier die Seiten platt - aber Marketingtechnisch nach GURPS, ERPS und HARN und ähnlichen Namensexoten ... da bugsiert man sich ja direkt in eine Nischenrolle. Wenn man etwas vom Fantasy Kuchen will, wäre ein "DSA Spieler kompatibler" Name da nicht geschickter?


    GURPS (ja Abkürzung ist richtig) ist a) bekannter und b) hat ja keine Hauptwelt, mit der man einen Namen machen könnte.

    – Christian, Traveller Produktmanager


    Momentan leite ich:
    Traveller - Stolperfalle
    Castles & Crusades - Wilderlands, tief in der Citystate of the Invincible Overlord
    Trail of Cthulhu - Arkham
    Rolemaster auf der Palladium Welt - Rise of the Runelords Kampagne


    Ganz fürchterlich auf Eis wegen Terminproblemen
    Trail of Cthulhu - Orient Express 1924 - kurz vor Schluss


    Momentan spiele ich mit in:
    Space 1889
    AD&D 2nd - Homegrown

  • Nach dem jetzigen Stand würde ich das mal bejahen. HARP ist in vielerlei Hinsicht ein höchst interessantes System und bietet mit Cyradon auch eine schöne Spielwelt. :-)

    Vor allem das Magiesystem hat es mir angetan! Nichts gegen starre Spruchlisten, aber...ach ich weiss nicht. In HARP lassen sich die Zauber so nett modifizieren. :thumbup: