Posts by blitzbob

    Es geht hier um die Übersetzung neuer Karriere- und Laufbahnsbezeichnungen. Als Söldner hat man unter anderem die Möglichkeit sich als Kader zu verdingen. Das sind im Grunde genommen Ausbilder. Zwei der drei Spezialisierungen konnten auch schon zufriedenstellend übersetzt werden, nur einer, hier provisorisch "Sportlehrer" genannt, bereitet Probleme


    KADER


    • Basic Trainer - Grundausbilder: Sie bringen neuen Rekruten die Grundlagen des Kriegshandwerks bei.


    • Physical Trainer - Sportlehrer: Sie sorgen für die körperliche Ertüchtigung Ihrer Einheit.


    • Field Exercise Trainer - Truppenübungsleiter: Sie arbeiten als lebendiges Vorbild an der Seite Ihrer Rekruten.


    Für Vorschläge wäre ich sehr dankbar,


    Grüße :huh: